handdator

Visa fullständig version : Bradley Smith écrit à l'ONU, qui lui répond



reviseur
2008-10-14, 06:21
Bradley Smith écrit à l'ONU, qui lui répond

Lundi 13 Octobre 2008


Le 7 septembre 2008, Bradley Smith, le révisionniste américain qui est
toujours à la recherche "d'un nom de gazé, preuve à l'appui", écrivait à un
certain Mogens Schmidt, directeur général adjoint des Communications et de
l'Information de l'UNESCO, Département de la liberté d'expression, de la
démocratie et de la paix -- avec copie à près de 200 collègues de ce
monsieur Schmidt:


Monsieur le Directeur général adjoint,

Il m'a été dit que l'UNESCO était l'agence des Nations unies "ayant pour
mandat de protéger le droit fondamental de l'homme, celui de la liberté
d'expression et de la liberté de la presse, qui sont les fondements
essentiels de la société démocratique". On m'a dit aussi que ce droit de
l'homme "implique le droit de ne pas être inquiété pour ses opinions et
celui de chercher, de recevoir et de répandre, sans considération de
frontières, les informations et les idées par quelque moyen d'expression que
ce soit".

Comment l'UNESCO concilie-t-elle cet important "mandat" visant à la
défense de ce droit fondamental de l'homme à la liberté d'expression et la
liberté de la presse avec l'appel lancé par l'Assemblée générale des Nations
unies auprès de ses 192 Etats-membres afin qu'ils "rejettent tout déni de
l'Holocauste en tant qu'événement historique, que ce déni soit total ou
partiel, ou toute activité menée en ce sens"?

La question se complique si l'on tient compte du fait, évident, qu'à ma
connaissance l'UNESCO ne fournit pas aux journalistes de définition pratique
des éléments que l'Assemblée générale des Nations unies demande à ses
Etats-membres de rejeter. L'UNESCO ne définit pas ce qu'est "l'Holocauste en
tant qu'événement historique". Elle ne définit pas ce qu'elle entend par
"partiel". Et elle ne définit pas ce que pourrait signifier les "activités
menées en ce sens".

Je vous serais extrêmement reconnaissant d'avoir l'obligeance de
m'apporter la définition de ces mots et de ces phrases figurant dans cet
appel lancé le 26 janvier 2007 par l'Assemblée générale des Nations unies
afin de "rejeter tout déni de l'Holocauste en tant qu'événement historique,
que ce déni soit total ou partiel, ou toute activité menée en ce sens".
Sincèrement vôtre
Bradley R. Smith
PO Box 439016
San Ysidro CA 92143
Desk: 209 682 5327
Cell: 619 203 3151
Web: www.codoh.com


Un mois plus tard, le 7 octobre 2008, notre ami recevait de Mogens Schmidt
l'étrange réponse suivante:

<< Monsieur. Merci de votre lettre. L'Assemblée générale des Nations unies
est un organe représentatif de tous les Etats membres. Elle a exprimé une
position sur la question qui ne lèse nullement le droit qui est le vôtre
d'avoir vos opinions. Sincèrement vôtre. Mogens Schmidt >>

Comme dit Bradley Smith: "Une réponse simple, parfaitement compréhensible, mais, pourtant, pas tout à fait: avoir le droit d'avoir une opinion, c'est une chose; avoir le droit de l'exprimer, c'en est une autre...